El andaluz

Uno de tu pueblo….

Un inglés pregunta a un malagueño:
-¿Please, to Antequera? -Ante arbañí, ahora toy en paro y cojo caracole …

Te lo explico porque tú de idiomas andas mal…:

Pronunciación: Plis, tu ante que ra.
Traducción: ¿Por favor, para Antequera?
El cateto entiende: ¿Oye, tú antes que eras?

Saludos, Pepe Yanes.

ESTIMADO AMIGO: Menos mal, que me lo has explicado, sinceramente,  porque de otra forma jamás me hubiese enterado.

Un abrazo.- J. L. S-G

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Humor. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s